|
|
|
1- Pre-Assignment Steps
- Client Enquiry:
- Receiving source documents, languages, delivery
format, deadline, etc. from client
- Assignment to GoCambodia project manager, who will
act as unique point of contact
- Text Analysis:
- Review & Evaluate source documents regarding levels
of technicality, exact prices & turn-around time
- Official Agreement:
-
2- Completing the actual
translation
- Assigning tasks:
- Assigning tasks & responsibilities to various team
members (translators, editors)
- Resource & References:
- Research and integration of technical
glossaries and terminology databases
- Translation:
- Translation by one or more assigned
translators
- Preparing documents in electronic format
- Proof-reading:
- Consistent terminology free of grammatical
errors, reflecting grammar rules & common usage
in the target language & market.
- Post-Editing:
- Checking of layout, fonts used in output,
typesetting
- Translation Delivery:
- Output delivered to client for review &
feedback.
-
3- Post-Assignment
Procedures
- Review & feedback
- Interactive amendments made on the basis of
client feedback
- Feedback added to client file for use in future
assignments.
|
|